RAIN DROP Satsuki Pv Preview

Por Chio-chan

Estaba esperando por mucho tiempo, desde que salió Awake, a que Satsuki sacara un Pv y me hizo caso jajaja. Su nuevo Pv será de la canción RAIN DROP que es hermosa del disco Crystal. Aquí esta el preview del Pv



Está bien bonito. Todo azul con negro se ve muy bien. Satsuki se ve lindo y con el fondo de agua ah me encanta Satsuki. Ya lo quiero ver completo n.n

Entrevista a Satsuki

Por Chio-chan

JaMe le hizo una entrevista a Satsuki que fue en una Exposicion de Anime en Los Angeles Estados Unidos. Aqui la posteo para que la lean.

Hasta el momento, ¿cómo es Los Ángeles?
Satsuki: (En inglés) Cielo glamouroso. (En japonés) El cielo es muy hermoso. El viento también es agradable.

¿Has ido a alguna parte interesante?
Satsuki: Esta mañana fui de compras a Melrose.

¿Oh? Una de las tiendas en esa área es “Necromance”, donde hide de X JAPAN acostumbraba a comprar y diseñaba su propia joyería. ¿Fuiste a esa tienda?
Satsuki: No, no fui a esa tienda. Solo caminé por ahí y compré. Fui a comprar camisetas de estilo rock. ¿Necromance está en Melrose Street?

¡Así es!
Satsuki: ¿Qué? ¿De veras? ¿Está en Melrose? (en inglés) ¡Quiero ir! ¡Amo a hide!

¿Tienes alguna historia interesante de tu viaje hasta el momento?
Satsuki: Fui a Subway. Pedir algo era muy complicado y el menú era confuso para mí. En Japón, no gritas lo que quieres, ya que está todo pre-cocinado. No lo entendí.

¿Era Los Ángeles lo que esperabas? ¿O era algo completamente distinto?
Satsuki: Esperaba que fuera más claro en la noche, como en Japón. En Japón todo está abierto muy tarde durante la noche y siempre está claro. Pero acá, todo cierra y se apaga cerca de las 2 a.m. Es distinto, pensé que todo estaría abierto.

¿Qué influencias tienes cuando escribes música?
Satsuki: Me gustan las canciones que me tranquilizan y relajan, así que intento hacer canciones como esas cuando escribo música.

¿Por cuánto tiempo has tocado guitarra y piano?
Satsuki: He tocado la guitarra por diez años. El piano es otra historia. Siempre me ha gustado el piano pero nunca lo he aprendido. Desde que era joven, me sentaba al piano y jugaba con las teclas. He aprendido poco a poco, de vez en cuando.

¿Cuál es la parte más difícil de tocar la guitarra y el piano?
Satsuki: Cuando tocas el piano, tienes que estirar el dedo meñique para alcanzar las teclas. ¡Duele!
(Todos ríen y
Satsuki afirma su meñique).
Satsuki: (en inglés) ¡Oh! ¡Para la guitarra es lo mismo!

¿Quieres aprender a tocar más instrumentos?
Satsuki: ¡El violín!

Cuando se separó RENTRER EN SOI, ¿pensaste inmediatamente realizar una carrera en solitario o pudiste considerar otras cosas?
Satsuki: Había estado con RENTRER EN SOI por siete años, pero luego nos separamos y realmente no pensé en ir a otra banda. Todo lo que sabía es que quería cantar, así que decidí seguir en solitario.

Tu primer lanzamiento en solitario dio una impresión muy clara y limpia que fue casi como un nuevo comienzo, ¿fue tu intención el dar esa impresión?
Satsuki: Realmente me gusta la música limpia y relajante, pero realmente no iba en busca de esa música en especial. Es solo el tipo de música que me gusta.

¿Entonces ese tipo de música marca la pauta para el resto de tus lanzamientos?
Satsuki: Por supuesto que usaré otros conceptos, pero quiero cantar con una voz agradable. Mi banda anterior tenía muchos más gritos, pero por ahora quiero cantar de una forma más hermosa.

¿Cómo elegiste a los miembros de soporte para tu proyecto en solitario?
Satsuki: (en inglés) ¡Mis amigos! ¡Son mis amigos!

Awake está disponible como un lanzamiento exclusivo de tu tienda web, ¿los próximos lanzamientos estarán más disponibles para los fans?
Satsuki: Sí, quiero estar más disponible para los fans y abrirme. También me gustaría hacer más cosas como la Anime Expo.

Recién estás comenzando tu carrera en solitario y ya has venido a Estados Unidos. ¿Considerarás ir más al extranjero como parte de tu carrera en solitario?
Satsuki: Estoy pensando en ello, ya que me gustan mis fans estadounidenses.

¿Quieres ir a otros países?
Satsuki: (No espera al traductor) ¡Estados Unidos!

¿Qué ciudades?
Satsuki: (En inglés) Nueva York… Los Ángeles. ¡Quiero venir de nuevo a Los Ángeles! ¡De nuevo!

Por favor da un mensaje a todos tus fans extranjeros.
Satsuki: (En inglés) Los amo. ¡Por favor recuérdenme!